第241章 保护文学自由!
加灰败。
海塞:!!!
“不说!我不说了!”
他赶紧将话题绕了回去,说:“咱们接着聊《朝闻道》被封的事!”
蒙森这才恢复,
“一般俄国作家的书被封,也就在本土引发争议。可是,《朝闻道》不同,至于原因,我刚才已经讲过了。”
对此,海塞也是认可的,
书腰上写“沙皇尼古拉二世心中一个永远拔不掉的钉子”,还真不一定是虚言。
他问道:“所以呢?”
蒙森提点道:“保尔,同为作家,难道不应该急公好义,为《朝闻道》说上几句吗?”
海塞摸摸下巴,用胡须缠绕着手指,无意识地玩弄,
这是他正在思考的表现。
过了一阵,他问:“这是你的想法吗?”
蒙森嘿嘿一笑,
他用手指指了指柏林市中心的方向,没有明确回答。
在那里,有菩提树下大街、有柏林城市宫、有太子宫……
一切尽在不言中。
海塞懂了,
“原来如此,看来,陛下是准备外宣转内宣了。大肆宣扬《朝闻道》被封禁的事,就算lu在写《动物庄园》时映射的不是俄国,也必然得是俄国了。市民们看到了这个,难免会想……”
他看向《动物庄园》的一行,
那里有个句子:
“不管受了什么气,不管日子多么难熬,只要一想到现在活得比从前体面,大家也就觉得还可以说得过去。”
中间改成,“只要一想到德国活得比沙俄体面”,
怎能不让人泪流满面?
海塞说:“没想到,时隔三十年,我又要做一回‘御用文人’。”
蒙森高兴道:“你同意了吗?”
海塞浅浅地点头,
“正如你所说,同为作家,不为《朝闻道》发声,实在不合适。而且,各国抱有同样想法的肯定有很多人。”
说着,他看向对方,
“我好奇的是,为什么会选中我呢?”
蒙森摊手,
“现在的德国,除了你,还有谁?”
这话有些拍马屁的意味,
但海塞十分受用。
他连连摆手,谦虚道:“怎么?我是歌德?还是海涅?又或者是席勒?”
这三位,都是德国最著名的作家。
话说到这个份儿上,蒙森也只能捏着鼻子认了,
“比起他们,你一点儿也不差。”
“哈哈哈……”
海塞大笑着说:“不至于~不至于嘛~”
蒙森不由得满头黑线,
 ̄□ ̄||
心里下定决心,说了这么多违心的话,回去一定要好好漱漱口。
另一边,海塞已经拿起了笔,
他问:“以什么形式?”
蒙森想了想,
“陛下没有明确……咳咳……我的意思是,由得你发挥。但最合适的,应该是书评吧?”
海塞确实擅长写书评。
他的思绪顺着《动物庄园》的内容捋了一遍,
片刻后,他下笔了:
《
没有什么比拳击手仍然很多更欣慰的
没有什么比拳击手居然很多更悲哀的
没有什么比拳击手永远很多更绝望的
》
拳击手,boxer,
是《动物庄园》中的一匹马,它头脑简单、四肢发达、任劳任怨,是动物主义的忠实拥护者,
结果,被榨取完价值后被卖给宰马商。
海塞的标题是排比长句,用德语写出来尤其有力量。
蒙森想了想,
“改一改吧,没必要从拳击手的视角出发。”
海塞耸肩,
“那是从拿破仑入手?”
蒙森觉得没问题,
“可以。”
于是,海塞开始奋笔疾书。
不仅仅是他,
在欧洲,有无数作家投入了这次运动,
有的是自发行动;
有的是御用文人。
但无论哪一种,他们都用极锋利的言辞或反面讽刺、或正面批判,朝着俄国一阵猛怼。
他们管这叫“保护文学自由!”。