第23章 交流学者的作用
着安东尼待在暂住的房间里,而不是——他充满感激地想——出门找只火龙打上一架。
他认为这或许是因为有個晚上他动用了亡灵魔法的感知、覆盖了小半个火龙保护区才找到它们,并且在那天严肃地告诉它们自己的亡灵魔法对于那些被火龙烧过的老鼠尸体不起作用。
诺伯的烧伤对他而言不算什么,但是他不确定如果成年的火龙将自己一口烧成灰烬(完成了殡仪馆的人或许早该做的事情),他是否还会再次从死亡中返回。
从那之后,它们再也没有在深夜不告而别过。有几次,它们甚至会在散步间隙去火龙学图书馆中寻找安东尼,从一个暑假顶上漫游到另一个书架上,在身上粘满视线,然后跳到安东尼的桌上或者腿上,把它们蹭到他的身上——就像姜黄猫现在绕着被子上鼓着的两个鼓包来回蹭着一样。
“您为什么不去巡查我们的客厅了,殿下?”安东尼嘲笑道。
猫就像没有听到一样继续低着脑袋,在鼓包上亲昵地蹭来蹭去。
安东尼放下书,靠在椅背上,转头看了它一阵,意识到猫是故意不搭理他的。
“为什么要花这么多时间在这床普通的被子上呢?”安东尼继续说,“您的存在和指导肯定会使客厅的桌子和沙发受益。您一定能将他们救出——呃——水深火热。”
他巧妙的双关如愿引来了猫烦躁的瞪视、压平的耳朵和甩动的尾巴。
门外又传来了一声爆炸。
“看吧,我说什么来着?”安东尼说,同时在心里评估着海格在天黑前完成照明灯的可能性。猫冷冰冰地露出了尖爪,把被子撕开了,掏出怨灵鸡,追着它开始打架。
……
令安东尼惊讶的是,当他带着海格的晚饭回到房间时,海格已经把那枚龙蛋的最后一片碎片拼了上去。
房子里的灯完全关着,只有橘红色的光芒从龙蛋的缝隙之间透出来,有节奏地、忽明忽暗地闪烁着,仿佛里面正沉眠着一只呼吸缓慢而规律的小龙。光影在屋顶和墙壁上缓缓流动着,地上的水也亮晶晶地映照着盈盈光芒。海格巨大的身影站在沙发前面,纠结的头发和胡须也被镀上了一圈亮光。
除了轻声的“哇”,安东尼找不到更好的词句表达自己的想法了。一双黄眼睛从沙发上转过来,安东尼这才发现自己的猫也在。他紧接着在不远处的架子上找到了怨灵鸡和怨灵老鼠。
“伱回来了,亨利?”海格惊醒般说,“看,它多美丽啊!”
安东尼发自内心地赞同道:“确实。”他把面包、炖菜和奶酪递给海格,“没有牛肚汤了。”
“没有关系。”海格说,打开袋子看了眼,“哦,还有刀叉!你真是太好了,亨利。”
安东尼扶住飞到他头上的鸡:“不客气。”
海格抓住一块面包,大口吃起来。“查理告诉我,这盏灯做完之后,就不用担心火龙会因为荧光闪烁或者油灯而攻击我们了。”他兴高采烈地说,仍然欣赏着重新拼起来的龙蛋,“我们今晚会有五只这样的龙蛋呢。”
“不会攻击你们?因为你们假装自己是火龙幼崽?”安东尼猜测道。
根据他这几天的阅读,绝大部分不能让人在面对火龙时跑得更快的工具,都是为了让火龙误以为自己的是同类。
“什么?不。”海格说,把面包伸进炖菜中搅了搅,“因为火龙蛋的碎片光芒会让火龙的眼睛非常不舒服。龙蛋蛋壳需要尽量保证不会有其他火龙攻击龙蛋,或者在龙蛋刚刚裂了一个缝隙后就放弃攻击。”
“哦,好吧。”
敲门声响起了。安东尼拉开门,查理正站在门外,壮实的胳膊下面夹着两三把扫帚,另一只手里提着一枚尖一些的龙蛋,也散发着橙红的光芒。
“海格,准备好了吗——啊,你把它们拼好了!真不错!”
“是的,多亏了亨利的猫。”海格说。
安东尼说:“什么?”
“每次我拿错了碎片,它就试图挠我。”海格说,“真是只聪明的猫,而且不掉毛。”
猫屈尊降贵地从沙发靠背上跳下来,得意地绕着安东尼的腿走了一圈。
“查理,我可以带上面包吗——太好了——好的,我这就来!晚安,亨利。”
查理也说:“晚安,亨利。”
“祝你们好运,成功找到……嗯……”
“海莉和她的孩子。”查理说,“我们还没有给小龙起名字。”
“那就祝你们成功找到海莉和她的孩子。”安东尼说,“玩得开心。”
查理笑了:“谢谢,我们会的。海莉是一头很难找到的长角龙。”
……
事实证明,查理说的是对的。
在那个查理和海格在深林中一无所获的夜晚里,海莉不知怎么绕开了警戒措施,在黑夜中来到了他们的宿舍区。事实上,那是一次相当礼貌的拜访,除