青提小说
会员书架
首页 >武侠修真 >英伦文豪 > 第252章 革命老区,真有你的!

第252章 革命老区,真有你的!

上一页 章节目录 加入书签 下一页

机会,直接询问其他人:“有谁还能举例吗?”

话音刚落,

刷——

所有人把手放下了。

陆时一阵无语,心说巴黎大学根本就没有精英!

他轻咳一声,

“既如此,那就不做发散性的思考了。我们接着聊扉页上的两句话。关于性善、性恶,大家是怎么想的?”

这个问题都不用点起人来回答,下面就吵得不可开交了,

“肯定是性恶啊!”

“那你怎么解释那些国际主义者、人道主义者?”

“个例!个例罢了!”

“上个世纪确实是个例,而现在呢?警惕海量个例?”

……

诚然有不同的声音,

但是,性恶的观点毕竟在欧洲有宗教加持,根深蒂固,所以渐渐占据上风。

陆时双手虚握着下压,

“各位,安静。”

学生们对陆教授还是比较有耐心的,

现场安静不少。

陆时说道:“之前我曾觉得,东、西方的文学创作存在巨大差异,是因为文笔的问题。可只要学习过俄语就会发现,陀翁(陀思妥耶夫斯基)的文笔一般,但这并不妨碍许多西方文人将之推崇为世界上最伟大的作家。”

怎么聊起文学了?

众人一脸懵。

陆时则安逸地顺着话题继续聊:“如果差异不在文笔,那又在哪儿呢?这个问题的答案,其实在《圣经》中。”

此言一出,下面的人不由得沉思。

有人忽然说道:“‘罪感’。”

陆时点头,

“是的,就是‘罪感’。如果不考虑古希腊和罗马,则不难发现,《新约》之后的欧洲文学拥有一个相同的观点,那就是认为我们生活在一个正快速腐朽的、罪恶的世界上。”

对这个观点,大家还是能接受的。

《浮士德》、《人间喜剧》、《罪与罚》……

对人性之恶的批判不要太多。

陆时说:“但东方文学却不同,因为性善、性恶之辩中性善更‘得宠’,所以文学家在创作时往往会带着一种悲天悯人。比如,‘谁知盘中餐,粒粒皆辛苦’。进而,这种悲天悯人又会发展为逆天改命。”

立即有人反驳:“陆教授这话不对!”

陆时看过去,

“你是朗之万先生吧?”

朗之万诧异于陆时认识自己,但并没有在这件事上被桎梏,而是继续追打道:“陆教授,你不是也写过《是!首相》吗?”

陆时笑,

“批判社会和批判人性一样吗?”

“这……”

朗之万语塞,随后道:“那《动物庄园》呢?”

陆时点头,

“没错,《动物庄园》是有些不同。一会儿我要聊文学创作的问题,你应该能找到答案。”

朗之万有些无奈地坐下了,

随后,他又站起身,激烈地说:“陆教授,我必须要提醒你,‘悲天悯人’还有一个常常如影随形的词,叫‘居高临下’,进一步讲,就是没有感同身受的‘罪感’。”

陆时听了不由得哑然失笑,

“朗之万先生,你到底是支持性善还是性恶啊?你攻击的点和你在《物理》上发表文章的观点截然相反啊。”

“啊这……”

朗之万憨憨的,不知该说什么。

陆时大笑,

“再说,我又不信基督,没有所谓的‘罪感’不是很正常吗?你们犯下的罪可别让我来帮着偿还。”

朗之万灰溜溜坐下了。

陆时继续道:“性善和性恶其实是一个哲学问题,很难说谁对谁错。”

这回轮到皮埃尔·居里反驳了,

“陆教授,你的心里一定不认为‘很难说谁对谁错’。否则,你写《狩猎》的目的是什么呢?”

陆时问:“你是居里先生?”

皮埃尔很有风度地躬身,

“你预测我的爱人玛丽能获得诺贝尔奖,我对此表示感谢。借你吉言,但愿能拿到那笔钱。毕竟,几千瑞典克朗也不是小数目嘛~”

这无疑是一句玩笑,

现场哄笑。

刚才还有点儿剑拔弩张的气氛得到了缓解。

皮埃尔继续道:“我们接着说《狩猎》。陆教授,我很好奇,你想借这本书表达的是什么观点?你是站哪一边的?”

他问完,朗之万也挺直身板。

目光炯炯,两人焦灼的视线锁在了陆时身上。

居里夫人看着两人,

看那副模样,似乎在说:“你们不要再打了啦~”

这个三角关系,谁看

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页