第98章 万圣节前夕
。
卫娇定制的文件名格式完全是从自身需求出发,想一目了然看见的信息就放在名称里,其它信息可以从视频详情查看。
她采用的是“译名.原片名.年份.备注”这样一个构成简单的统一格式,译名易于辨认,原片名使用对应语言,同时体现出了国别信息。
备注通常用来标注字幕信息,比如此片是否有特效字幕,无则不写备注;对于内含多条字幕的影片,她会备注上哪一条字幕是质量最好的。
不过现在她可以用软件修改字幕名称了,就不用再写这一类的备注。
但现在出现了这种情况:同一部电影存在不止一个资源,可能来自几个不同的字幕组、有着不同的分辨率、是不同时期的洗版资源。
对于这种重复的,她会检查一下资源质量,如果有更高分辨率,那低于720P的就删掉;如果有各方面都更好的洗版,就把原来的旧版本删掉。
当然,如果几个资源各有好处,那她就会都留下,并且在备注里标明这几个资源的不同。
反正空间在手,不怕内存不够,一部电影不同调色的三个版本都留下,哎,就主打一个电子放映收藏馆。