第6章 如何嘲讽一位马尔福
只能作罢。
既然有储物格子,也不缺钱,泽安德买书那叫一个随心所欲,除了一年级的课本,泽安德还买了些故事书、生活魔法之类的书籍。
至于诅咒书之类的东西,泽安德实在害怕挑到些自带诅咒的书籍。毕竟自己可不是那些有一对成年巫师夫妻教导的小巫师,自己研究万一出点什么事可没人救他——而且, 家里还有位“麻瓜”呢。
相比之下,那些小巫师每天耳濡目染下早就知道的巫师童话或许更有价值。死亡圣器就是最好的例子。
买完书,他们又去买了坩埚、天平、望远镜,药瓶之类写在清单上的东西。泽安德还额外买了些样式奇特的羽毛笔和墨水。
当然还有一整沓一整沓的羊皮纸。泽安德对于霍格沃兹的论文作业可谓印象深刻。他可没写过论文,不知道论文作业究竟是什么样子的。
再然后是宠物。泽安德对于蟾蜍没有半毛钱兴趣。他主要在猫和猫头鹰之间做选择——是买一只能送信的猫头鹰呢,还是买一只蓬松柔软还能抓老鼠的猫呢?
再次选择困难症的泽安德将求助的目光投向了汤姆。
“猫。”汤姆倒是选得很痛快,“与其让猫头鹰的鸟屎遍布宅子,还不如选至少会用猫砂的猫。如果你敢把蟾蜍带到家里你就完了。”
不打扫卫生的泽安德默默按下了魔法生物具有智慧的习惯性反驳。
在店里挑来挑去,泽安德最终选定了一只油光水滑的通体黑得发红的猫咪。准备结账的时候正巧看见汤姆蹲在玻璃缸前面和里面的蛇对视。