序章
.序章.
帕莎·贝格莱从充满新印油墨味道的书里抬起头,茫然地看了看空气中的浮沫。她手上这本讲述古老东方帝国历史的书几乎让她爱不释手,虽然专业性显然因为浮夸的文笔有所削减,但在她因为最近一次父母对她请求的断然拒绝开始,帕莎已经很久没有这么轻松地沉迷某样东西。
她揉了揉因为长时间低头阅读而僵硬的脖子,才迟迟觉得阳光晒得她有些不舒服。
“帕莎!帕莎!”
弟弟的孩子,侄子威廉又在叫她,听起来像是在庭院做什么游戏。帕莎听到男孩的呼叫中混合着魁奇那——她的雷瑞安猎鹰高昂的鸣叫声,那只淑女猎鹰总是会因为威廉热情又没轻没重的拥抱气急败坏,却仍然和她一样宠着这个男孩。
她看了看书页的数字,沮丧地意识到剩下的部分短时间内无法看完,于是只能无奈地放下自己的书,撸起袖子准备通过“快速通道”到庭院去满足小威廉的请求:她穿上靴子,随手从床柱子上解下自己的飞索,熟练地将柔韧的绳子缠绕上她那些“便利”的小型武器,也就是那些特制的、老师离开树堡前打造的形状奇特的飞刀,既帮助她能在出其不意的角度暗伤敌人,也能让她迅猛地在石质地形上穿越。
当帕莎爬上自己这座塔的顶层阳台,她很快就用上了这些工具——她先是张望着确认自己处于家族战士们的监视之外,然后迅速地卡好确定绳索开始位置的飞刀,又用自己那有力的手臂像是参与某种武器大师比赛一般平稳而迅猛地向下投掷,确定重点飞刀便相当精准地卡在城堡一处瞭望台的石质缝隙间:整个过程流畅得能让她的父母看了眼前一黑。
年轻的女贵族从背后抽出她很少离身的带鞘短剑当做某种滑索工具,兴奋地轻呼一声,眼前的画面就循着风的轨迹堡垒房间迅速转换到瞭望塔。
帕莎喜欢这种在绳索上滑行时那种不受控制的刺激的感觉,不那么好地说,她感觉自己像是传说故事中靠着一个人就能干翻一个城堡的帅气刺客:总之不是什么柔弱贵族。她熟练地蹲着收起绳索,再次从石墙上探出头确认瞭望台到下方花园墙壁的位置没有人能看到她的冒险;她很快注意到草坪上侄子的那些玩具,但是没有威廉的身影,这视角除了树和一小片草坪什么都看不到。
帕莎猜测男孩又要让自己帮忙推秋千,或者第一百零一次求他的帕莎阿姨给他讲自己写的那些冒险故事——坦白地说如果不是威廉对自己说的话总是盲目信任的话,她很乐意吹嘘那是她的亲身经历——他总是这样充满活力、乐此不疲。
但是谁能拒绝一个全心全意依赖你的侄子?不过她可爱的小侄子有些过于活力四射,除了睡觉永远不会有安静的时候,是吗?
确定好了路线,她很快又重复了刚才的一系列操作:迅捷地丢出滑索,流畅地滑到花园。
帕莎降落时在没人旁观的位置做了一个浮夸而无必要的空翻落地,靴子和石子路碰撞的声音简直帅气到极点,像是那些酷毙了的英雄列传里的骑士。真可惜她没法在威廉和其他人面前表演。
“啪啪啪!”
“帕莎阿姨!你太酷了!”
帕莎猛地抬头,被男孩兴奋的鼓掌声弄得有些茫然失措。当她注意到男孩居然坐在树上,而不是在花园拐角后的秋千,“骑士小姐”有些尴尬地和自己的侄子大眼瞪小眼。
男孩显然没有意识到什么不对,只是一个劲儿地鼓掌,如果换个情景,男孩眼里闪烁的崇拜之情实在容易让人心中生出骄傲:这得在她刚才做的事儿没被自己的侄子全部看到的前提下。
帕莎很喜欢假装自己是列传故事的英雄,但她可不想听兄弟因为侄子模仿自己的危险行为而找自己麻烦。为此她从不在除了老师的任何人面前展现她的“特技”,尤其是她的小侄子威廉面前。
你可不能说这很酷,你爸爸会杀了我的!“哦,呃,这只是我会的技巧中最寻常的一种。”
但你就算只是说想学,你妈妈也会晕过去。“如果你还想看,我们有机会可以了解更多。”
帕莎有些绝望地意识到这阵放在以前连热身都算不上的运动不知为何反而让她头脑发晕,她当然没法否认她太渴望冒险了,但是这不该在她的侄子面前表现出来。
“嘿,让我们说说你,比尔!你怎么爬得那么高?总不会是魁奇那在树上下蛋了吧?”猎鹰小姐因为她的冒犯生气地鸣叫起来,对于主人的蠢话表达出十足的不满。威廉悠闲地晃着他的腿,看起来非常骄傲。
“帕莎阿姨,你之前讲的故事里英雄们为了躲避怪物会在树上休息!我刚才爬上了树,我可以在这里建一个树屋吗?”威廉问。
太棒了,等我们完成这项工作,你爸爸真的会杀了我。
“我更想听到你希望的是我陪你荡秋千,比尔。树堡可没有怪物,还是说你想看到士兵们失去他们的工作?”男孩摇了摇头,因为她的回复肉眼可见得有些失落。但冒险是她的理想,不该是她