完毕
并得到了其他三人一致认同
“真的假的,我怎么这么不信呢”我对此深表怀疑
“当然是真的了!”莽撞的男声贸然出现,我们一同回头,是纳兰迦……和身后一群人。
“呃……虽然有点冒昧,但是你们是在偷窥吗?”松尾难得发声吐槽,毕竟她平常都懒得说话。
“不,完全没有这回事,我们这次来是因为我们有个朋友很喜欢你的歌”乔鲁诺解围,并让开了身后的人——
那是一个女孩子,粉色的头发让她看起来像是一朵美丽的花
“你好,我是特里休,我很喜欢你唱的歌”她似乎有点拘谨
“你好,我是何墨,谢谢你喜欢听我的歌”是了,谁不喜欢女孩子呢?但是骨子里的社恐还是隐隐有发作的迹象。
“你好特里休!我是响音铃!你真好看!”不亏是社牛响音铃!她直接A了上去!
看着特里休泛红的耳根何墨表示:一级社牛响音铃,和她唠过的都说好。
“何墨,千叶说还有三分钟上场了,你准备好了吗?”安藤这一说我才想起我到底要搞什么高难度歌曲
“按理来说我应该准备好了。”我默默挎上吉他,回头看向聊的正嗨的两人
“响音!走了!”我看着高兴扑来的响音和站在原地略显孤寂的特里休沉思了一下,随后把兜里的随身听给了特里休
“反正我上台也听不了,也不能让响音陪你唠嗑,听听歌也挺好”
把随身听给特里休后我就和其他几人到了台前。
这波,这波属于挑战不可能。
我深呼一口气,调好的琴弦节奏确实符合了不少
【はい!
是的
わたしがやりました!
正是我干的
あの子を奈落へ落としました
是我将那孩子推下了地狱
で?
所以
だから何か問題が?
有什么问题吗
だってみんなあの子
毕竟大家都
嫌いでしょ?
讨厌那孩子吧】
该说不说,这歌故事性不错,如果不是特别难唱我还是很乐于唱唱的
【嗚呼
啊啊
机に置かれた
被放在桌面上的
百合の花瓶と
装满百合的花瓶
悲しげな顔した仮面達が
故作伤悲的面具们
あまりに滑稽で
未免也太滑稽的
右手を挙げて
举起了右手
えてあげるの真実
让我来教给你什么才叫真实】
我缓缓举起右手
音量骤然炸裂,伴随着骤然拔高的音调与之前的平静产生鲜明对比反差。
这就是我所谓的挑战不可能了!
【はい!
是的
私がやりました!
正是我干的
あの子が私をいじめるから
因为那孩子欺负我了
で?
所以
次は誰の番ですか?
接下来轮到谁了
見て笑ってたクズの皆さん
在外围笑着袖手旁观的各位人渣
自首したって許しはしない
就算自首我也不会施舍原谅】
这一段差点跑调,毕竟人在呐喊的时候并不是那么容易控制声调
而且忽然拔高嗓音也很费嗓子,该说不说幸好吃了护喉片
【貴方が自主的に始めた遊びなら
既然是你单方面开始的游戏
最後まで果たしてやる
那我就替你玩到最后好了
はい!
是的
私がやりました!
正是我干的
あの子を奈落へ落としました
是我将那孩子推下了地狱
で?
所以
だから何か問題が?
又有什么问题吗
だって皆あの子嫌いでしょう?
毕竟大家都讨厌那孩子吧
はい!
是的
私がやりました!
正是我干的
あの子が私をいじめるから
因为那孩子欺负我了
で?
所以
次は誰の番ですか?
接下来轮到谁了
見て笑ってたク